Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 4 (60 ms)
haber   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I

1.
v aux + p
he comido — я (к настоящему моменту; только что; недавно; уже) поел
había terminado aquel trabajo — он закончил эту работу (до к-л момента; события; к к-л моменту в прошлом)
habló de la novela que había leído poco antes — он говорил о романе, который прочитал незадолго до того
habremos regresado para el primero de junio — мы вернёмся | до первого | к первому | июня

2.
vi de + inf
быть должным + инф:
а) быть обязанным + инф
has de tener más cuidado — ты должен | тебе следует | тебе нужно | быть осторожней
б) не мочь не, быть вынужденным (сделать что-л)
habrán de confesar — они обязательно сознаются; им придётся сознаться
в) не мочь не (произойти); быть неизбежным
ha de llover — должен пойти дождь; будет дождь; быть дождю

3.
v impers
быть:
а) иметься где
¿hay (una) mesa en la habitación? - sé, la hay — есть в комнате стол? - да, есть
б) существовать
no hay motivo(s) para pensarlo — думать так нет оснований
в) происходить; случаться; иметь место
¿qué hubo? — что случилось?
habrá reunión a las cinco — в пять часов | будет | состоится | собрание

4.

ha x высок(к-л время) (тому) назад
ha años — много лет тому назад; в былые годы
ha mucho — давным-давно
ha poco — не так давно
- ¡no hay más!
- ¡bien haya...!
- ¡haber!
- ¡que hubiera!
- de lo que no hay
- donde los haya
- haber hecho
- habérselas
- no haber como...
- si los hay
II m
1) tb pl имущество; состояние
2) ком актив тж мн; авуары
3) ком дебет; приход
abonar, anotar algo en el haber de uno — записать, внести (к-л сумму) на чей-л счёт
4) pl жалованье
percibir haberes — получать жалованье
5) перен заслуга тж мн; послужной список
anotar algo en su haber — поставить себе в заслугу что
tener algo en su haber — иметь что на своём счету, в своём послужном списке
 
lugar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) место; пространство
haber lugar: hay, no hay lugar para algo — есть место, нет места для чего
hacer lugar (para uno;
algo) — а) освободить, очистить место (для кого; чего) б) освободить проход, дать дорогу (кому; чему)
hacerse un lugar — найти себе место, устроиться (в т ч в жизни)
tener lugar — произойти; иметь место;
2) (конкретное) место
abandonar un lugar — уйти с к-л места; оставить к-л место
estar en un lugar — быть в, на к-л месте, где
ocupar un lugar — занимать к-л место
3) место, положение, позиция (в т ч в к-л градации)
en lugar de uno;
algo — вместо кого; чего
en primer lugar — прежде всего
en primer, segundo, etc, lugar — во-первых, во-вторых и т п
en último lugar — а) в последнюю очередь б) в крайнем случае
tener un lugar entre + pred — занимать (достойное) место среди кого; чего
4) (подходящее) место, время, случай, основание, повод
no encuentro lugar para decérselo — никак | не найду времени | не получается | сказать ему это
fuera de lugar — а) неуместный б) не к месту
dar lugar a algo;
a que + Subj — дать повод к чему; + инф
estar (muy, puesto) en su lugar — быть уместным, к месту, (вполне) на своём месте
no haber lugar: no hay lugar para ello — а) для этого нет | причин | оснований б) это | невозможно | невероятно
5) село; посёлок; деревня
- dejar en buen lugar
- lugar común
- quedar en buen lugar
 
orden   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
1) порядок
orden perfecto — полный, совершенный порядок
orden severo — строгий порядок
en orden (делать что-л) соблюдая порядок
en buen orden (отступать и т п) сохраняя порядок; без паники
en completo orden — в полном порядке
S: imperar;
reinar — царить
alterar, mantener el orden público — нарушать, поддерживать общественный порядок
estar en orden — а) (о вещах; комнате и т п) быть в порядке; быть убранным б) para algo быть приготовленным для чего
instaurar un nuevo orden — установить новый порядок
llamar a uno al orden — призвать к порядку кого
mantener el orden en un sitio — поддерживать порядок где
poner algo en orden — привести в порядок что
poner orden en algo;
en un sitio — навести порядок в чём; где
restablecer el orden — восстановить порядок
2) порядок; последовательность; расположение
de, por orden de algo — по порядку чего
en el mismo orden — в том же порядке
por (su) orden — по порядку
por orden de lista — по списку
sin orden ni concierto — в беспорядке; как попало; как придётся
estar en orden alfabético — быть расположенным в алфавитном порядке; стоять по алфавиту
invertir el orden de algo — расположить что в обратном порядке
3) устав; регламент; распорядок
4) разряд; категория; класс
del orden de x — приблизительно, порядка х чего
en el orden de algo — в области, сфере чего
en orden a algo — а) в отношении, что касается чего б) для чего; для того; чтобы + инф
de primer orden — первостепенной важности; первостепенный
5) биол отряд
6) арх ордер; стиль
orden corintio, dórico, jónico — коринфский, дорический, ионический ордер
7) мат разряд
8) муз строй
9) воен строй; построение; порядок
orden de batalla, combate — боевой порядок
    10) = ordenación
     4)


2.
f
1) (de + inf) приказ, команда, распоряжение (+ инф)
orden de operaciones — боевой приказ
orden ministerial — распоряжение министра
de, por orden de uno — по приказу кого
abolir, levantar, revocar una orden — отменить приказ
circular una orden — разослать приказ
complimentar, cumplir, ejecutar una orden — выполнить приказ
dar una orden a uno — отдать приказ кому
dictar una orden — издать приказ
impartir ordenes — отдавать приказы
obedecer la orden — подчиниться приказу
ponerse a las ordenes de uno — поступить в чьё-л распоряжение
¡a la orden! — воен по вашему приказанию прибыл!
2) юр ордер
orden de busca y captura — приказ о поимке
orden de detención, prisión (contra uno) — ордер на арест (кого)
3) ком ордер; распоряжение
orden de pago — платёжное распоряжение
4) орден; братство
orden de caballería;
orden militar — рыцарский орден
5)
tb orden sagrada; gen plцерк чин; сан
ordenes mayores — высшие чины
ordenes menores — низшие чины
haber recibido, tener ordenes — стать священником; получить сан

3.
amb
orden del día — повестка дня
establecer el orden del día — установить повестку дня
estar a la orden del día — а) стоять на повестке дня б) быть в моде, ходу в) быть в порядке вещей
 
aire   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) воздух
de aire — воздушный
2) (вдыхаемый) воздух; атмосфера разг
aire cargado, viciado — душный, тяжёлый, спёртый воздух
aire fresco — свежий воздух
3) открытое пространство; воздух
al aire — а) (поднять что-л) в воздух б) atr открытый; оголённый в) перен беспочвенный; пустой; пустопорожний
al aire libre — на (свежем) воздухе; под открытым небом
del aire воен военно-воздушный
disparar al aire — стрелять в воздух
estar en el aire — а) (о радиопрограмме и т п) быть в эфире; идти в эфир б) перен не иметь почвы под собой; висеть в воздухе
4)
tb corriente de aire — движение, поток воздуха; сквозняк
S: circular, haber aire: aquí circula, hay aire — здесь сквозит, дует
coger (un) aire — простудиться
cogió aire — его просквозило, продуло
5) ветер; ветерок
racha, ráfaga de aire — порыв ветра
S: soplar — дуть
hacer: hace aire — ветрено
6) pred пустяки; пустое; ерунда; вздор
7) (внешний) вид, облик; внешность
tiene un aire cansado — он выглядит усталым
con aire de suficiencia ирон с учёным, умным видом
tener buen aire (о предмете) хорошо смотреться
8) покрой; фасон
9) чей-л стиль, манера
a su aire — в своём стиле
    10) изящество; грация; лёгкость
¡qué aire tiene al andar! — какая у неё лёгкая походка!
    11) аллюр
    12) темп (музыки)
con aire vivo — в быстром темпе
    13) (народная) песня, тж напев, мелодия, тж танец
    14) pl перен важный, надутый вид; важность; спесь
darse, gastarse aires de + nc — напускать на себя к-л вид; строить из себя кого
se da aires de gran señor — он строит из себя важную персону
- ¡aire!
- cambiar de aires
- darse buen aire
- dejar en el aire
- mantenerse de aire
- quedarse en el aire
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 24     0     0    2 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 121     2     0    28 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 35     2     0    9 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз
epifan
Искали 122 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...